Tuesday, July 31, 2012

Must be the Jazz

Ha de ser el jazz, must be the jazz, quien da vida nuevamente a mis dedos.
Must be the jazz, I bet. No wonder I'm in the mood to write again, to get back on top of the horse and ride.
Feels good, feels liberating to be able to type, to shake my head to the music, to fill these white pages with some meaningless words.
Must be the jazz, I'm sure, quien me hace volver a este rincón abandonado,
Must be the jazz, yes way, which makes this Western night a peaceful one.
Ha de ser el jazz, quien me hace sentir en New York, walking down the streets kissing in every corner.
Must be the jazz, must be.

4 comments:

Sonia Tejada said...

No es el jazz, es el vicio de escribir, que se calma por tiempo, pero nunca se extingue :)

Me gustó esa versión Spanglish con efectivos cambios de códigos, que no alteran el significado para los que para bien o para mal somos bilingues, y biculturales. Espero estés muy bien, disfrutando del jazz, las noches occidentales y los besos en las esquinas, o qué, ¿sólo en NY se besa en las calles? Espero que no :P Abrazos.

Baakanit said...

Tienes razón, es definitivamente el vicio que nos hace sentir culpables si no incurrimos en él.

I'm getting back to my roots, it has taken me awhile pero ya no puedo estar sin escribir, la culpa es más grande que yo, lol.

Me alegra que te haya gustado. El jazz por razones que desconozco siempre me hace imaginar que estoy en NY.

Las noches occidentales me tratan más que bien y claro esos besos en las esquinas de SF, en noches de 65 grados realmente elevan el espiritu.

Un abrazo inmenso Sonia, espero que sigas bien y que la recuperación haya sido 100%!

Ciao!

Silvia Porras said...

Alfin. Ya era hora. Me has tenido hambriando -como decia mi abuela- por muchos years. No escribo la palabra 'years' en Spanish, por eso del significado...
Gracias

Baakanit said...

Saludos Silvia, me alegra saber que aún le das vuelta a este espacio. Pues el hambriar se te va acabar ya que pienso seguir escribiendo mucho por estos lados.